Mietwagenvokabular Französisch

Konversation auf Spanisch

„Comment ça va ? Ça va bien, et toi, comment ça va ?“ Ist das Ihr Wortschatz in Sachen Französisch? Nebst Baguette und Fromage? Im Supermarkt ist dies bestimmt hilfreich, dennoch käme es sicherlich gelegen, wüssten Sie noch einige andere Begriffe sobald Sie in  Frankreich mit dem Mietwagen unterwegs sind. Vor allem Vokabeln, die Ihnen im Verkehr weiterhelfen. CarDelMar hat ihnen auf dieser Seite einige der wichtigsten Wörter und Formulierungen für Ihre Reise mit dem Leihwagen zusammengestellt.

Wir helfen Ihnen bei Abholung des Mietwagens an der lokalen Mietstation, der Beschreibung des Mietwagens, Pannen oder Orientierungsfragen. Auch die Übersetzungen für Kindersitz oder Super und Diesel sind unerlässlich. Ehe Sie also in Ihren Mietwagenurlaub aufbrechen, drucken Sie sich diese Liste einfach aus und packen Sie sie mit in Ihre Reisetasche – man weiß ja nie. Und dann bleibt uns Ihnen nur noch eines zu wünschen:
„Bon voyage !“

An der Mietstation

 

Abgabetag

La restitution du véhicule

Abholtag

Le jour de prise du véhicule

Autoschlüssel

Les clés

Autovermietung

L'agence de location de voiture

Beifahrer

Le passager

Fahrer

Le conducteur

Fahrzeugpapiere

Les documents du véhicule

Führerschein

Le permis de conduire

Kaution

La caution

Kleinwagen

Le petit véhicule

Kontaktdaten

Les coordonnées

Kreditkarte

La carte d'identité

Mietwagen

La voiture de location

Mittelklassewagen

Le véhicule intermédiaire

Personalausweis

La carte de crédit

Uhrzeit

L'heure

Zusatzfahrer

Le conducteur additonnel

Bitte.

S'il vous plaît.

Danke.

Merci.

Der Mietwagen hat einen Lackschaden.

La voiture à une rayure sur la carrosserie.

Ich brauche keine Zusatzversicherung.

J'ai besoin d'une assurance supplémentaire.

Der Mietwagen

 

Außenspiegel

Le rétroviseur extérieur

Babysitz (0-1 J.)

Le siège bébé (0-1 an)

Batterie

La batterie

Benzin 

L'essence ordinaire

Benzin bleifrei

L'essence sans plomb

Blinker

Le clignotant

Bremsbelag

La garniture de frein

Bremse

Les freins

Diesel

Le diesel

Getriebe

La boîte de vitesses

Kinderkissen (ab 4 J.)

Le réhausseur (à partir de 4 ans)

Kindersitz

Le siège enfant

Klimaanlage

L'air climatisé

Kofferraum

Le coffre

Kühlwasser

L'eau de refroidissement

Lenkrad

Le volant

Motor

Le moteur

Motoröl

L' huile

Reifen

Les pneus

Rückspiegel

Le rétroviseur

Scheibenwischer

Les essuie-glaces

Scheinwerfer

Les phares

Super bleifrei

Le super sans plomb

Warndreieck

Le triangle de signalisation

Wasserpumpe

La pompe à eau

Wischwasser

Le liquide de lave-glace

Zündkerze

La bougie

Unterwegs mit dem Mietwagen

 

Ampel

Le feu

Autobahn

L'autoroute

Blitzer

Le radar

Brücke

Le pont

Doppelspurige Schnellstraße

La double voie rapide

gebührenpflichtige Straße

La taxe routière

Höchstgeschwindigkeit

La vitesse maxmale

Kreisverkehr

Le rond-point

Kreuzung

Le carrefour

Landkarte

La carte

Landstraße

La route départementale

Mautstation

La station de péage

Parkautomat

Le parcmétre

Parkhaus

Le parking couvert

Parkplatz

La place de parking

Parkverbot

Le stationnement interdit

Parkzone

La zone de parking

Schnellstraße

La voie rapide

Tankfüllung

Le plein d'essence

Tankstelle

La station service

Zebrastreifen

Le passage pour piétons

Wie weit ist es bis…?

À combien de kilomètres se situe … ?

In welche Richtung liegt…?

Où se situe… ?

Wo ist die nächste Polizeistation?

Où est le prochain poste de police ?

Biegen Sie an der nächsten Kreuzung links/rechts ab.

Tournez au prochain carrefour à gauche/droite.

Immer geradeaus.

Toujours tout droit.

Sie sind zu schnell gefahren.

Vous avez roulé trop vite.

Ich verstehe Sie nicht.

Pardon, je ne comprends pas.

Bitte volltanken.

Le plein, s'il vous plaît

Gute Fahrt!

Bonne route !

Pannenvokabular

 

abgeschleppt werden

Se faire remorquer

Autowerkstatt

Le garage

Defekt

En panne

Feuerwehr

Les pompiers

Krankenhaus

L'hôpital

Krankenwagen

L'ambulance

Mechaniker

Le mécanicien/le garagiste

Motorschaden

La panne du moteur

Panne

La panne

Platten

La crevaison

Polizei

La police

Reifenwechsel

Le changement de pneu

Unfall

L'accident

Verletzte

Les blessés

Bitte helfen Sie mir, ich habe eine Panne/einen Unfall.

Aidez-moi, s'il vous plaît, j'ai une panne de voiture/j'ai eu un accident.

Der… ist kaputt und funktioniert nicht mehr.

Le … est cassé et ne fonctionne plus.

Ich brauche einen Krankenwagen.

J'ai besoin d'une ambulance

Wo ist die nächste Werkstatt?

Où se trouve le garage le plus proche ?

 


Immernoch Probleme bei der Verständigung mit dem französischen Mietwagenpartner? Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch zur Seite:  0049 180 / 5 740 741
(0,14 €/Min. aus dem deutschen
Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)