„Comment ça va ? Ça va bien, et toi, comment ça va ?“ Ist das Ihr Wortschatz in Sachen Französisch? Nebst Baguette und Fromage? Im Supermarkt ist dies bestimmt hilfreich, dennoch käme es sicherlich gelegen, wüssten Sie noch einige andere Begriffe sobald Sie in Frankreich mit dem Mietwagen unterwegs sind. Vor allem Vokabeln, die Ihnen im Verkehr weiterhelfen. CarDelMar hat ihnen auf dieser Seite einige der wichtigsten Wörter und Formulierungen für Ihre Reise mit dem Leihwagen zusammengestellt.
Wir helfen Ihnen bei Abholung des Mietwagens an der lokalen Mietstation, der Beschreibung des Mietwagens, Pannen oder Orientierungsfragen. Auch die Übersetzungen für Kindersitz oder Super und Diesel sind unerlässlich. Ehe Sie also in Ihren Mietwagenurlaub aufbrechen, drucken Sie sich diese Liste einfach aus und packen Sie sie mit in Ihre Reisetasche – man weiß ja nie. Und dann bleibt uns Ihnen nur noch eines zu wünschen:
„Bon voyage !“
Abgabetag | La restitution du véhicule |
Abholtag | Le jour de prise du véhicule |
Autoschlüssel | Les clés |
Autovermietung | L'agence de location de voiture |
Beifahrer | Le passager |
Fahrer | Le conducteur |
Fahrzeugpapiere | Les documents du véhicule |
Führerschein | Le permis de conduire |
Kaution | La caution |
Kleinwagen | Le petit véhicule |
Kontaktdaten | Les coordonnées |
Kreditkarte | La carte d'identité |
Mietwagen | La voiture de location |
Mittelklassewagen | Le véhicule intermédiaire |
Personalausweis | La carte de crédit |
Uhrzeit | L'heure |
Zusatzfahrer | Le conducteur additonnel |
Bitte. | S'il vous plaît. |
Danke. | Merci. |
Der Mietwagen hat einen Lackschaden. | La voiture à une rayure sur la carrosserie. |
Ich brauche keine Zusatzversicherung. | J'ai besoin d'une assurance supplémentaire. |
Außenspiegel | Le rétroviseur extérieur |
Babysitz (0-1 J.) | Le siège bébé (0-1 an) |
Batterie | La batterie |
Benzin | L'essence ordinaire |
Benzin bleifrei | L'essence sans plomb |
Blinker | Le clignotant |
Bremsbelag | La garniture de frein |
Bremse | Les freins |
Diesel | Le diesel |
Getriebe | La boîte de vitesses |
Kinderkissen (ab 4 J.) | Le réhausseur (à partir de 4 ans) |
Kindersitz | Le siège enfant |
Klimaanlage | L'air climatisé |
Kofferraum | Le coffre |
Kühlwasser | L'eau de refroidissement |
Lenkrad | Le volant |
Motor | Le moteur |
Motoröl | L' huile |
Reifen | Les pneus |
Rückspiegel | Le rétroviseur |
Scheibenwischer | Les essuie-glaces |
Scheinwerfer | Les phares |
Super bleifrei | Le super sans plomb |
Warndreieck | Le triangle de signalisation |
Wasserpumpe | La pompe à eau |
Wischwasser | Le liquide de lave-glace |
Zündkerze | La bougie |
Ampel | Le feu |
Autobahn | L'autoroute |
Blitzer | Le radar |
Brücke | Le pont |
Doppelspurige Schnellstraße | La double voie rapide |
gebührenpflichtige Straße | La taxe routière |
Höchstgeschwindigkeit | La vitesse maxmale |
Kreisverkehr | Le rond-point |
Kreuzung | Le carrefour |
Landkarte | La carte |
Landstraße | La route départementale |
Mautstation | La station de péage |
Parkautomat | Le parcmétre |
Parkhaus | Le parking couvert |
Parkplatz | La place de parking |
Parkverbot | Le stationnement interdit |
Parkzone | La zone de parking |
Schnellstraße | La voie rapide |
Tankfüllung | Le plein d'essence |
Tankstelle | La station service |
Zebrastreifen | Le passage pour piétons |
Wie weit ist es bis…? | À combien de kilomètres se situe … ? |
In welche Richtung liegt…? | Où se situe… ? |
Wo ist die nächste Polizeistation? | Où est le prochain poste de police ? |
Biegen Sie an der nächsten Kreuzung links/rechts ab. | Tournez au prochain carrefour à gauche/droite. |
Immer geradeaus. | Toujours tout droit. |
Sie sind zu schnell gefahren. | Vous avez roulé trop vite. |
Ich verstehe Sie nicht. | Pardon, je ne comprends pas. |
Bitte volltanken. | Le plein, s'il vous plaît |
Gute Fahrt! | Bonne route ! |
abgeschleppt werden | Se faire remorquer |
Autowerkstatt | Le garage |
Defekt | En panne |
Feuerwehr | Les pompiers |
Krankenhaus | L'hôpital |
Krankenwagen | L'ambulance |
Mechaniker | Le mécanicien/le garagiste |
Motorschaden | La panne du moteur |
Panne | La panne |
Platten | La crevaison |
Polizei | La police |
Reifenwechsel | Le changement de pneu |
Unfall | L'accident |
Verletzte | Les blessés |
Bitte helfen Sie mir, ich habe eine Panne/einen Unfall. | Aidez-moi, s'il vous plaît, j'ai une panne de voiture/j'ai eu un accident. |
Der… ist kaputt und funktioniert nicht mehr. | Le … est cassé et ne fonctionne plus. |
Ich brauche einen Krankenwagen. | J'ai besoin d'une ambulance |
Wo ist die nächste Werkstatt? | Où se trouve le garage le plus proche ? |
Immernoch Probleme bei der Verständigung mit dem französischen Mietwagenpartner? Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch zur Seite: 0049 180 / 5 740 741
(0,14 €/Min. aus dem deutschen
Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)